среда, 5 декабря 2018 г.

Три картины Альма-Тадема сэра Лоуренса. Почему художник трижды возвращался к одному и тому же сюжету?

Комментариев нет:


Альма-Тадема сэр Лоуренс (1836-1912) – английский художник, большинство картин которого посвящены истории и мифологии.  К одному из исторических событий он возвращался трижды. Первая картина, написанная в 1867 году, «Провозглашение Клавдия императором». Вторая – 1871 года – «Римский император, 41 год н.э.». Третья – 1880 года – «Славься, цезарь! Io, Saturnalia!».

Все три картины иллюстрируют низвержение императора Калигулы и восхождение к власти его преемника Клавдия.


Альма Тадема сэр Лоуренс, Провозглашение Клавдия императором, 1867, частная коллекция

Первая – «Провозглашение Клавдия императором». Коленопреклоненный человек со сложенными в молитвенном призыве руками – перед римским воином, который склоняется перед ним и как бы предлагает ему подняться. Слева – еще солдаты, на лестнице сверху – еще солдаты. Справа – приоткрытая портьера, ведущая в затемненное помещение, в котором просматривается что-то, похожее на надгробие.


Альма Тадема сэр Лоуренс, Римский император, 41 год н.э., 1871, частная коллекция

Вторая картина – «Римский император, 41 год н.э.». В центре – лежащие на мозаичном полу тела, позади готорых – герма со скульптурным портретом. Справа, у обреза – постамент, за ним в глубине видны какие-то сосуды. На ступеньке, ведущей к постаменту, - склонившийся в полупоклоне воин, который правой рукой оттягивает в сторону тяжелую портьеру. Перед  ним стоит человек со страдальческой гримасой, как бы в сильном испуге. Слева стоят ликующие воины и зрители.


Альма-Тадема сэр Лоуренс, Римский император 41 год н.э, фрагмент «Клавдий»


Альма Тадема сэр Лоуренс, Да здравствует император! Ликуй, народ! 1800, Musée d'Orsay, Париж, Франция

Третья картина – «Да здравствует император! Ликуй, народ!» (оригинальное название картины – «Ave, Imperior! Io, Saturnalia!»)


Альма Тадема сэр Лоуренс, Да здравствует император! Ликуй, народ! Фрагмент «Калигула с женой и дочерью»

Действие происходит на фоне герм со скульптурными портретами императоров (в зале герм). Справа и за колоннадой – солдаты и публика, в центре – несколько тел: с венком цветов – Калигула, возле гермы – его жена, их дочь. Справа, возле ног солдат – еще одно тело.
Слева – солдат открывает портьеру, за которой стоит Клавдий. Он узнал наследника престола и склонился перед ним. Клавдий еще не понимает, что происходит, пытается остаться скрытым: он думает, что его прибьют заодно с Калигулой.


Альма Тадема сэр Лоуренс, Да здравствует император! Ликуй, народ!  Фрагмент «Клавдий за портьерой»

(Два слова в названии картины «Io, Saturnalia!» могут вызвать некоторое недоумение. Они наводят на мысль, что картина  связана с сатурналиями - древним римским праздником в честь бога Сатурна. Праздник проходил в декабре, в это время приносились жертвы Сатурну в его храме, устраивались публичные обеды, раздавались подарки, господа накрывали столы для своих рабов. Римский поэт Катулл называл сатурналии лучшими из дней. Но то, что изображено на картине, произошло 24 января 41 года – через месяц после сатурналий. Как пишут историки, «Io, Saturnalia!» - возглас, приглашающий к празднику после публичного банкета и означающий начало праздника, но может употребляться как шутка, как идиома, возможно, что в изображенном на картине событии - как «Ликуй, народ!»)

Древнеримский историк Светоний в своем труде «Жизнь двенадцати цезарей» достаточно подробно описывает этот день: кто где стоял, кто куда шел, как произошло убийство Калигулы, за что убивали Калигулу, кто это сделал.

За что убивали Калигулу? Самодур, не лишенный таланта и популярности, жестокий и совершенно неуправляемый. На него покушались несколько раз, удалась только последняя попытка. Его наследником был Клавдий, который не участвовал в заговоре и, видимо, о нем даже не знал.

Монета с изображением Калигулы

Клавдий был образованным человеком, автором нескольких книг. Он совершенно не стремился к власти, хотя в молодости пытался занять какую-нибудь государственную должность. Калигула ему такой возможности очень долго не предоставлял, но незадолго до своего бесславного конца сделал его своим чуть ли не первым помощником. Он заставлял Клавдия следовать за ним везде – и везде осыпал его насмешками.


Монета с изображением Клавдия

Итак, заговор. Вот как описывает это Светоний: «58. Дело было в восьмой день до февральских календ около седьмого часа. Он (здесь речь идет о Калигуле – Б.Р.) колебался, идти ли ему к дневному завтраку, так как еще чувствовал тяжесть в желудке от вчерашней пищи; наконец, друзья его уговорили, и он вышел. В подземном переходе, через который ему нужно было пройти, готовились к выступлению на сцене знатные мальчики, выписанные из Азии. Он остановился посмотреть и похвалить их; и если бы первый актер не сказался простуженным, он уже готов был вернуться и возобновить представление.

О дальнейшем рассказывают двояко. Одни говорят, что когда он разговаривал с мальчиками, Херея (главный заговорщик, начальник преторианской гвардии – Б.Р.), подойдя к нему сзади, ударом меча глубоко разрубил ему затылок с криком: «Делай свое дело!» — и тогда трибун Корнелий Сабин, второй заговорщик, спереди пронзил ему грудь. Другие передают, что когда центурионы, посвященные в заговор, оттеснили толпу спутников, Сабин, как всегда, спросил у императора пароль, тот сказал: «Юпитер»; тогда Херея крикнул: «Получай свое!» — и когда Гай (Гай – одно из имен Калигулы – Б.Р.) обернулся, рассек ему подбородок. Он упал, в судорогах крича: «Я жив!» — и тогда остальные прикончили его тридцатью ударами — у всех был один клич: «Бей еще!»

Что после этого случилось с Клавдием: «Когда, готовясь напасть на Гая, заговорщики оттесняли от него толпу, будто император желал остаться один, Клавдий был вытолкнут вместе с остальными и скрылся в комнату, называемую Гермесовой (комната, где были установлены гермы с портретами императоров – Б.Р.); оттуда при первом слухе об убийстве он в испуге бросился в соседнюю солнечную галерею и спрятался за занавесью у дверей. Какой-то солдат, пробегавший мимо, увидел его ноги, захотел проверить, кто там прячется, узнал его, вытащил, и когда тот в страхе припал к его ногам, приветствовал его императором и отвел к своим товарищам...»

Три картины на одну и ту же тему – убийство Калигулы и приход к власти Клавдия – написаны с интервалами  в четырнадцать и девять лет. И каждый раз художник тщательно следовал описанию Светония (единственное, что оказалось ему неподвластным – изображение помещений, в которых это все произошло). Странным кажется его троекратный возврат к этому далеко не приятному событию. Он – жизнелюб, на его полотнах – праздник жизни, молодые и красивые юноши и девушки (преимущественно – девушки). Что его завораживало в этой трагической истории?  Нет ответа...








Read More

четверг, 29 ноября 2018 г.

Жан-Оноре Фрагонар, "Корес и Каллироя". В чем причина трагедии?

Комментариев нет:



Как пишут искусствоведы, французский живописец Жан-Оноре Фрагонар (1732-1806) в начале своей карьеры писал полотна с историческими сюжетами, но вскоре перешел к пасторальным и жанровым картинам фривольного (иногда даже очень фривольного) содержания. Картина "Корес и Каллироя" - из начального периода его творчества, навеянная рассказом о несчастной любви, который донес до нас древний автор Павсаний в "Описании Эллады".

Что мы видим на картине: полуобнаженная молодая женщина лежит возле жертвенника с разведенным на нем огнем. Рядом с ней некто вонзает себе в грудь кинжал. Сверху на это взирают небожители, а на пороге храма - публика с любопытством и ужасом наблюдает за происходящим. После знакомства с рассказом Павсания становится ясно, что кинжал себе в грудь вонзает Корес (служитель Диониса), безответно влюбленный в женщину в обмороке, которую зовут Каллироя.



Фрагонар, Корес и Каллироя, 1765, 309х400 см, Лувр, Париж, Франция

Эти события происходили в городе Патры (основан в VI веке до нашей эры), который находится до сих пор на полуострове Пелопоннес.


Греция, города Патры и Додона 

По древним преданиям в этой местности воспитывался Дионис, бог вина, и в городе Патры было святилище Диониса. История, финал которой изобразил Фрагонар, - смесь были и небыли, действительности и воображения, хотя обилие деталей в рассказе древнего автора убеждает в ее правдивости.

Началось все с того, что служитель культа Диониса по имени Корес влюбился. Его даму сердца звали Каллироя. И ничего в ней не было особенного - ни знатного происхождения, ни богатой семьи, даже о ее красоте нет упоминания. Обычная девушка. Но любовь была - не описать словами. Он пытался добиться ответного чувства - не получалось. Каллироя не отвечала на его обещания подарков (вот тут непонятно: похоже, что он не предлагал ей выйти за него замуж). Каллироя каждый раз показывала, насколько он, Корес, ей неприятен, противен.

Естественно, Корес страдал от неразделенной любви. Сколько это продолжалось - легенда умалчивает. Но исчерпав все свои хитрости, все свое умение Корес решает обратиться за помощью к богу, которому он служит - к Дионису (или Бахусу, что одно и то же). Дионис помог. Но помощь была несколько странной - жители города начали умирать в безумии, как если бы они сильно напились.

Еще один темный момент в легенде: сколько человек умерло от этой "помощи" и сколько времени это продолжалось. Но, как говорят, "все хорошее когда-нибудь кончается" - народ спохватился: мрут людишки, надо что-то делать. А что делать - никто не знает. Посылают гонцов в соседний город под названием Додона (сегодня от него сохранились только развалины), который славился своим оракулом при храме Зевса: этот оракул упоминается на одном уровне с Дельфийским - его популярность была такова, что к нему обращались из Спарты, Афин, Фив. Оракул возвестил нечно страшное (и странное): что Аполлон в гневе на жителей города, что все их беды прекратятся, когда Корес принесет в жертву Каллирою. Возможен вариант: может быть, кто-то решится умереть вместо нее. Мягко говоря, никакой логики: убить девушку за то, что она не может полюбить противного ей человека.

Каллироя в отчаянии просит спасения у родителей, но они готовы отдать ее в жертву, чтобы избавить город от божественного гнева. Каллироя не может противостоять этому безумию, она соглашается стать жертвой.

И вот город готовится к этому (другого слова нет!) злодеянию: алтарь, разведенный жертвенный огонь, ее ведут - как овцу - зарезать и сжечь! И тут Корес то ли прозревает, то ли что - он закалывает себя вместо Каллирои. Проклятие снято! Но это еще не конец трагедии: до Каллирои доходит смысл самоубийства Кореса - и она утопилась.

Вот такая жуткая история, то ли быль, то ли небыль.

PS Напомню, что Корес был жрецом бога вина, Диониса. Из этой истории можно вывести мораль: пить надо меньше!




Read More

пятница, 23 ноября 2018 г.

Жан Оноре Фрагонар, "Визит к няне". О чем картина?

Комментариев нет:


Жан Оноре Фрагонар (1732-1806)  учился у Шардена и Франсуа Буше. В 1752 году за свою работу "Иеровоам приносит жертву золотому тельцу" получает Римскую премию (премия была настолько велика, что позволяла отправиться в Рим на три-пять лет). Фрагонар отложил поездку на три года ради учебы у Шарля Андре ван Лоо.

В 1765 году Фрагонар, учитывая пожелания своего мецената Людовика XV, оставляет попытки писать на религиозные и исторические темы и переходит к куртуазной живописи.

В 1769 году Фрагонар женится, в том же году у него рождается дочь, в 1780 - сын.
Во время Французской революции высокие покровители Фрагонара  лишились голов, сам художник уехал из Парижа и вернулся туда в начале девятнадцатого века. К тому времени его уже совершенно забыли.

Яркие краски, красивая одежда, богатая обстановка - на этом фоне герои и героини  развлекаются, играют, испытывают любовные приключения, иногда даже читают книги. Никакого быта, никакой приземленности - все как будто парит в небесах.

И вдруг среди этого буйства красок и роскоши появляется картина "Визит к няне".


 Жан Оноре Фрагонар, Визит к няне, 1775, 64х80 см, Национальная галерея искусств, Вашингтон, США

Убогая каморка чуть ли не в подвале. Кроватка, в которой лежит ребенок, слева от кроватки сидит сморщенная низкорослая старуха с горбатым носом (у нее какой-то зловещий вид). Справа - трое детей разного возраста смотрят на то, что происходит в комнате.

Молодой мужчина стоит на коленях в изножьи кроватки, он смотрит на ребенка с жалостью, с мукой: видимо, ребенок тяжело болен. Женщина как бы утешает его: ее рука у него на плечах.
Дети справа, видимо, никакого отношения к этим взрослым не имеют.

Что же происходит? Почему это - визит к няне? Точных сведений - нет, но какие-то намеки на происходящее остались в литературе.

У испанского писателя Эсы де Кейроша есть роман "Преступление падре Амаро". Этот святой отец вступил в связь с незамужней женщиной, она забеременела и вот-вот должна родить. В цитируемом отрывке он советуется со своим наставником - каноником:

"– Еще один вопрос, дружок, – перебил каноник, – Ты подумал о том, куда мы денем плод?
Падре Амаро сокрушенно зачесал голову.
– Ох, учитель… Это вторая проблема… И она очень меня беспокоит. Конечно, надо отдать его на воспитание какой-нибудь женщине, только подальше, например, в Алкобасу или Помбал…" 

Падре Амаро за помощью обратился к посреднице по имени Дионисия, которая должна подобрать будущему младенцу кормилицу (а фактически - отдать на воспитание):

Но Дионисия продолжала раздумывать, потирая рукой подбородок. Она знает еще одну кормилицу. Эта живет далеко, под Баррозой… Берет на воспитание детей и растит их у себя дома. Но о ней лучше вовсе не говорить…
– А что, больная, хилая?
Дионисия подошла поближе к священнику и сказала почти шепотом:
– Ах, менино, я никого не хочу отговаривать. А только это всем известно: она поставляет ангелочков!
– Что?
– Поставляет ангелочков.
– Что вы хотите сказать? Что это значит? – спросил падре Амаро.
Дионисия промямлила весьма неохотно: есть такие женщины, которые берут младенцев на воспитание. И все младенцы умирают. И идут прямо на небо. Вот и появилось такое выражение.
– Как так? Все дети умирают?
– Все поголовно."

Родившегося ребенка отдали кормилице, но святой отец не мог спокойно перенести содеянного, он пытался найти своего ребенка (хотя отдал его неизвестно куда), но ему это уже не удалось.

В картине Фрагонара почти неоощутим такой трагический конец, хотя видно, что ребенок тяжело болен. И доживет ли он до следующего визита родителей?

Read More